Blogue

Retour à la liste

Une expression qui fait grincer des dents

twitter facebook linkedin
Une expression qui fait grincer des dents

En français, on peut :

  • montrer les dents (se faire menaçant) 
  • parler entre ses dents (maugréer) 
  • serrer les dents (demeurer stoïque en subissant quelque chose de pénible) 
  • ou prendre le mors aux dents (s’emporter). 

Mais on ne peut pas donner des dents à une loi, à un règlement ou à une « police verte ».

Donner des dents est un calque de l’anglais to give teeth ou to put teeth. En français, on dira plutôt : 

  • Renforcer le règlement sur les déversements d’eaux usées
  • Donner plus de pouvoir ou plus de poids à la « police verte » 
  • Rendre une loi plus contraignante, plus sévère, plus ferme
  • Prévoir des sanctions sévères
  • Etc.

Plus de détails dans la fiche suivante de la Banque de dépannage linguistique : 
http://bit.ly/1QjdOkW

  • Modes de paiement

    Nous acceptons le paiement par cartes de crédit ou par PayPal. (Évidemment, vous pouvez aussi payer par chèque ou par dépôt direct.)

    Types de paiement

  • Écrivez-nous

    Vous souhaitez obtenir plus de renseignements ou recevoir une offre de service ?

    Cliquez ici

  • Abonnez-vous

    Recevez gratuitement par courriel nos petits tests de français écrit et d'autres renseignements sur nos formations.

    Soumettre
Suivez-nous sur les réseaux sociaux facebook twitter
Nos formations